sábado, febrero 14, 2009

Getting a new soul, un alma rusa..

Following my New Year resolutions, today, a new soul will start enriching my life.., a russian one.
Today, I have started to learn the russian language..
Cumpliendo lo prometido en mi resoluciones de Año Nuevo, hoy, un alma nueva empezará a enriquecer mi vida, un alma rusa.
Hoy, he empezado a estudiar el idioma ruso..


Hace 3 años fui elegida para trabajar en Recursos Humanos en AIESEC UFA en Rusia, iba a vivir en un país de una historia controversial y una cultura bella y sumamente interesante.., yo vivía en Italia en esas fechas y estaba lista para mudarme pero la embajada de Rusia en Milán no me dio la visa, y con esa decisión, cambió mi rumbo de vida totalmente..
3 years ago, I was selected to work in Human Resources in AIESEC UFA in Rusia, I was to live in a country with a controversial history and beautiful culture, but, the russian embassy in Milan didn't give me the visa and with that decision the path of my life totally changed..

Se dice que en la vida nada sucede porque sí.., y aunque jamás sabré lo que hubiera sido el 2006 en Rusia, fui increíblemente feliz en Ucrania y en Polonia.
Maybe in life nothing happens just because.., and even if I'd never know what it would be 2006 in Rusia, I was incredibly happy in Ukraine and Poland.

Aprenderé a hablar ruso no solamente para suplir ese 'qué hubiera sido si'.., sino porque cuando estuve en Kirovograd y Mikolaiv (Ucrania) realmente me enamoré de ese sonido tan exquisito para mis oídos, y en realidad, me doy cuenta de que NO es ahora que decidí estudiar el idioma, sino aquella tarde de ese día de Enero del 2005..
I will learn russian not only because that 'what if' but because when I was in Kirovograd and Mikolaiv (Ukraine) I fell in love with that sound so exquisite for my ears, and I realize it's not today but that afternoon on that day of January 2005 that I decided to learn the language..

Racionalmente, quiero aprender una lengua eslava, ya que sólo manejo lenguas romances y germánicas.., y qué mejor que la madre de las lenguas eslavas, con la cual podría entender también el ucraniano :)
Racionally, I want to learn an slavic language, cause I only know latin and german languages so which better than the mother of slavic language with which I will understand ucranian as well :)

Tomaré clases particulares, sólo sábados por cuestión de tiempo.., hoy fue la primera!, me encantó! y estoy contentísima con el profesor que me recomendaron, una persona muy culta, agradable y honesta.., cómo es la vida, no?, cada decisión que tomas te trae otras sorpresas, y en este caso, gané también un amigo. Yo recomendaría infinitamente al profesor José Manuel Ballesteros no sólo porque enseña idiomas, historia universal, geografía y actualidad, entre otros, sino porque es un profesor de la vida misma..
I'll take particular classes only saturdays, today was the first and I loved it!, I'm extremaly happy with my professor.., it's amazing how each decision brings other surprises, and in this case, I also will win a good friend.. I'll recommend José Manuel Ballesteros because he teaches languages, history, geography and literature, but mostly because he teaches about life..

Dejo aquí un video como muestra de lo que aprenderé..
Here I leave a russian video as a sample of what I will learn..


No hay comentarios.:

Publicar un comentario